2010年8月8日星期日

犀利妹好嘢!

「麻煩你把個人資料如通訊地址等寫進表格中。」主任循例向新上任的同事辦理入職手續。

「這是我的私隱,我已向職業中介人填報。」

「可是,當有緊急事情時,我們可向誰人匯報你的情況?」

「這個是你的直系親屬嗎?」

「不是,他是我的朋友。」

「難道你沒有家人的?」

「當然不是。」

「是男的還是女的?」

「男的。」

哦!



「你這是第二次在簽到簿上把名字簽到我的方格上了,麻煩你更正一下。」

對方抓起本子,毫不留情的把筆一畫,整個方格都塗污了,接著說:「你自己修正吧,我是不管的。」

吓?是你弄錯了,反而要我這受害人善後?


我們都在努力在電腦機前面進行資料輸入的工作的時候,突然聽到不遠處起了高八度的起音:「不用死的。」原來是新來的同事不耐煩讓主管人指正她的錯處而生了嫌隙。

工作程序攪錯了,當然是不必以死相抵的,可是,當一切都仍然可以挽救的時候,還是應該小心一點的。

「我是不服氣她老挑我的錯處而找了這個機會還擊的。」

原來我們都是自作多情,枉為她擔心起來了。


可是我仍然不放不心,留神起這個常常犯錯的小同事來了:「這個文件別放錯了地方。」

對方的反應竟然是不屑一顧。

我只好自己找個下階:「那你當我是多言算了。」

「你是真的多管閒事呀。」

「.......。」

「算了吧,我早就看穿了這個人,她橫豎都已經遞了職信,是要離開的了,別把她的話記在心上。」同事看不過去,跑來安慰我說。

「我再不要跟她一起吃中飯了,那有這麼沒有禮貌的人。」

這就是如今的八十後其中的一員了。


經過我這位六十後與另外三位同樣是八十後的小同事研究所得,結論是:此人對上司與同事都心懷畏怯,害怕受到不公平的對待,所以事事都張牙舞爪地隨時備戰,結果卻是好人當賊扮,自己辛苦了自己而不自知。

也說瓊瑤

中學時代的偶像是瓊瑤,渴望可以去台灣的理由竟然是:「可以去看瓊瑤的電影。」好久好久之後才知道,瓊瑤的窗外,竟然是沒有在台灣上映的。

看第一本瓊瑤的小說是碧雲天。

我在周記本寫道:「她的書,竟然可以令我在看的時候,情不自禁地跟著情節笑出來,哭出來,。」

又說:「她的文筆如此之好,為什麼只是寫這些沒有什麼文學地位的流行小說,而不向更高層次的學術界進發?」看重我的中文老師回答說:「瓊瑤的書不能多看。」聽話的我,不是不看,而是更加多看其他更多的書,用意在於淡化了過分專注的不良影響吧?

最近有朋友跟我說:「我從來沒有看過瓊瑤的小說。」我簡直以為她是來自另一個星球。

我總覺得,寫流行愛情小說寫得好的,大概就以她為上選了。其他的有亦舒,創作的路子卻是並不相同的。如果說瓊瑤的小說可以把人的喜怒哀樂都牽引著,亦舒卻是有點禿冷冷的。

禮貌篇

但凡人家幫了你一個忙,不論是大是小,總該還人家一句完完整整,恭恭敬敬的:「謝謝。」

雖然我也曾讓朋友們訕笑:「是否太多了一點?」

可是,中國古語有云:「禮多人不不怪。」

偏偏如今的年輕人,說話猶如卡在喉嚨裡,工作時需要人家提點指導沒關係,但就從來不會好好地尊稱對方的名字,之前之後也完全沒有一點禮貌式的感謝用語,難道他以為是必然的嗎?

我一生氣,也顧不得旁人可能對我有所誤解,一再的跟他聲明:「我不是你的主管或上司,請別再問我任何問題了。」

偏偏呆人自有他的生存之道,才忍耐了一個上午,讓我們的耳根清靜了一陣,下午他的問題又來了:「你說這個工作容易嗎?這個工種在外面值多少薪酬?這個工序要做多少時間?」